Halil Bárcena, "Perlas sufíes. Saber y sabor de Mawlânâ Rûmî" (Herder, 2015).

«Es verdad que jamás un amante busca a su amado sin haber sido buscado antes por éste» (Mawlânâ Rûmî, Maznawî III, 4393. Traducción: Halil Bárcena).

¡... Eyval·lah ...!

AVISO PARA NAVEGANTES

Amigas y amigos, salâms:

Bienvenidos al blog del "Institut d'Estudis Sufís" de Barcelona (Catalunya - España), un centro catalán e independiente, dedicado al estudio de la obra del sabio sufí Mawlânâ Rûmî (1207-1273) y el cultivo del sufismo mevleví por él inspirado, en nuestro ámbito cultural.

Aquí hallarán información puntual acerca de las actividades públicas (¡... las privadas son privadas!) que periódicamente realiza nuestro instituto. Dichas actividades públicas están abiertas a todo el mundo, ya que nadie ha encendido una luz para ocultarla bajo la cama, pero se reserva siempre el derecho de admisión, porque las perlas no están hechas para los cerdos.

Así mismo, hallarán en el blog diferentes textos y propuestas relacionados con el islam, el sufismo y la sabiduría tradicional. Es importante saber que nuestra propuesta sufí está enraizada en la sabiduría coránica y la
sunna muhammadiana, porque el sufismo es el corazón del islam, pero el islam es el corazón del sufismo.

El blog está pensado como una herramienta de trabajo para todos aquéllos que tienen un sincero interés por Mawlânâ Rûmî, en particular, y la senda del sufismo islámico, en general. Por ello, sus contenidos se renuevan puntualmente. Si se suscriben al blog podrán recibir información puntual sobre todas las novedades que se produzcan.

Para cualquier tipo de consulta o información, no duden en ponerse en contacto con nosotros, a través de nuestra dirección de correo electrónico: sufismo786@yahoo.es

También nos pueden encontrar aquí:

www.facebook.com/Institut.d.Estudis.Sufis

www.facebook.com/halil.barcena

Reciban un cordial saludo, sean quienes sean y lo que sean, estén donde estén, y muchas gracias por su visita. Huuu...!

Halil Bárcena

Director de l'IES

Yâ man Hû...!

Yâ man Hû...!

CONTACTO

Si está interesado en los contenidos del presente 'blog',
póngase en contacto con el 'Institut d'Estudis Sufís' aquí:

Entrada destacada

IES / Programa de actividades (Septiembre - Diciembre 2023 / 1445)

Institut d'Estudis Sufís de Barcelona  Programa de actividades  (Septiembre - Diciembre 2023 / 1445)


miércoles, 19 de septiembre de 2012

Ramadân en Sarajevo

Ramadân en Sarajevo


Nesrin Cân



Suena la llamada a la oración de primera hora de la tarde ('asr), pero en un maqâm diferente al que que estoy acostumbrada a escuchar desde mi niñez en Estambul. Es más suave, más  lánguido, con cierto regusto al maqâm saba utilizado en Turquía en la llamada a la oración de la mañana, a fin de despertarnos suavemente de nuestros sueños, eso que conocemos como el pequeño viaje a otro mundo. Cuando uno oye dicha entonación musical suave y lánguida de los almuédanos bosnios es como si nos transportaran desde el mundo de la materia al mundo espiritual. 

En el jardín de la mezquita Gazi Husrev Bey, del año 1531, merodean grupos de jóvenes estudiantes bosnios, algunas personas mayores realizan 'udû, la ablución previa a la oración.   Me parece mentira estar en el corazón de Europa oriental, no muy lejos de Alemania y Austria, y contemplar este paisaje de medersas y mezquitas con sus estilizados alminares apuntando hacia el alto cielo. Las antiguas tiendas de los orfebres del cobre, los artesanos de la madera, todo aquí me hace sentirse como en casa. En verdad, no soy una turista aquí. Bascarsi, el mercado principal de Sarajevo, es como una ciudad dentro de la gran ciudad; una ciudad de ensueño, como la de los cuentos de la infancia, que hubiese permanecido invariable desde hace cientos años. Es como hallarse en los escenarios de una película sobre el antiguo Imperio Otomano en Europa del este.


Sin embargo, lo que le hace a una despertar de su sueño idílico y bajar a la realidad son los retratos colgados en las esquinas de las calles y avenidas. Son el recuerdo vivo de la masacre que el país sufrió entre los años 1992 y 1995. Los retratos te miran como diciéndote: “¿cómo podrías olvidarlo?". No son rostros anónimos, todos tienen nombre. Son Emina Omerovic, Fatima Karamustafgic y miles y miles más de vidas segadas ante la impasibilidad del mundo. Cuando se adentra uno en las calles más recónditas se avistan retratos, cientos de retratos,  que indican también las edades, no solo los nombres, de los asesinados. Halil Meta, 20 años; Nermin Poturak, 25 años. Cuelgan los retratos en las calles para no olvidar, pero también para que el visitante foráneo despierte su conciencia mientras come, tal vez, una deliciosa empanada bosnia con yogurt.

Se acerca la hora del iftâr, de romper el ayuno del mes de Ramadân. En un restaurante  donde sirven deliciosos platos bosnios, espero la llamada a la oración del atardecer (magrib), que marca el final del ayuno diario. Comienza la oración y nuevamente regresa la normalidad. Por dentro, pido que mi ayuno sea aceptado y tras una basmala me dispongo a sorber un vaso de agua y a ingerir unos dátiles, como es costumbre en este mes tan especial. 

En unos instantes comenzará el teravih, la larga oración nocturna especial del mes de Ramadân, que en algunas derghâs sufíes adquiere un valor muy singular, con sus cantos derviches entre oración y oración. Con celeridad apuro mi café bosnio o turco, que para el caso son lo mismo, y me dirijo a hacer 'udû en el jardín de la mezquita de Gazi Husrev Bey recordando algunas aleyas coránicas. Y doy gracias de todo corazón a esos Emina, Fatima y Halil  que cuelgan de los retratos, por haber sacrificado sus vidas. Gracias a ellos, a sus vidas  segadas, aún hoy alguien como yo puede romper el ayuno en una noche tan suave y lánguida como esta en una ciudad bella pero triste como es Sarajevo.

Nesrin Cân es licenciada en filología hispánica de origen turco.

Lecturas recomendadas

  • Abbas Kiarostami, Compañero del viento (Ediciones del Oriente y del Mediterráneo, 2006).
  • José Antonio Antón Pacheco, Intersignos. Aspectos de Louis Massignon y Henry Corbin (Athenaica, 2015).
  • Khalili, Una asamblea de polillas (Mandala, 2012).
  • Masood Khalili, Los susurros de la guerra (Alianza, 2016).
  • Olga Fajardo (ed.), La experiencia contemplativa. En la mística, la filosofía y el arte (Kairós, 2017).
  • Seyed Ghahreman Safavi, Rumi's Spiritual Shi'ism (London Academy of Iranian Studies, 2008).
  • Shams de Tabriz, La quête du Joyau. Paroles inouïes de Shams, maître de Jalâl al-din Rûmi. Trad. Charles-Henry de Fouchécour (CERF, 2017).
  • Tom Cheetham, El mundo como icono. Henry Corbin ya la función angélica de los seres, (Atalanta, 2018).

¡Ah... min al-'Eshq!

"A nosotros que, sin copa ni vino,
estamos contentos.
A nosotros que, despreciados o alabados,
estamos contentos.
A nosotros nos preguntan: “¿En qué acabaréis?”.
A nosotros que, sin acabar en nada,
estamos contentos"

Mawlānā Ŷalāl al-Dīn Rūmī

¡... del movimiento a la quietud!

... de la palabra al silencio !!!

"Queda mucho por decir,
pero será Él quien te lo diga
para que lo entiendas, no yo"

Mawlânâ Yalâl al-Dîn Rûmî (m. 1273)