Halil Bárcena, "Perlas sufíes. Saber y sabor de Mawlânâ Rûmî" (Herder, 2015).

«Es verdad que jamás un amante busca a su amado sin haber sido buscado antes por éste» (Mawlânâ Rûmî, Maznawî III, 4393. Traducción: Halil Bárcena).

¡... Eyval·lah ...!

AVISO PARA NAVEGANTES

Amigas y amigos, salâms:

Bienvenidos al blog del "Institut d'Estudis Sufís" de Barcelona (Catalunya - España), un centro catalán e independiente, dedicado al estudio de la obra del sabio sufí Mawlânâ Rûmî (1207-1273) y el cultivo del sufismo mevleví por él inspirado, en nuestro ámbito cultural.

Aquí hallarán información puntual acerca de las actividades públicas (¡... las privadas son privadas!) que periódicamente realiza nuestro instituto. Dichas actividades públicas están abiertas a todo el mundo, ya que nadie ha encendido una luz para ocultarla bajo la cama, pero se reserva siempre el derecho de admisión, porque las perlas no están hechas para los cerdos.

Así mismo, hallarán en el blog diferentes textos y propuestas relacionados con el islam, el sufismo y la sabiduría tradicional. Es importante saber que nuestra propuesta sufí está enraizada en la sabiduría coránica y la
sunna muhammadiana, porque el sufismo es el corazón del islam, pero el islam es el corazón del sufismo.

El blog está pensado como una herramienta de trabajo para todos aquéllos que tienen un sincero interés por Mawlânâ Rûmî, en particular, y la senda del sufismo islámico, en general. Por ello, sus contenidos se renuevan puntualmente. Si se suscriben al blog podrán recibir información puntual sobre todas las novedades que se produzcan.

Para cualquier tipo de consulta o información, no duden en ponerse en contacto con nosotros, a través de nuestra dirección de correo electrónico: sufismo786@yahoo.es

También nos pueden encontrar aquí:

www.facebook.com/Institut.d.Estudis.Sufis

www.facebook.com/halil.barcena

Reciban un cordial saludo, sean quienes sean y lo que sean, estén donde estén, y muchas gracias por su visita. Huuu...!

Halil Bárcena

Director de l'IES

Yâ man Hû...!

Yâ man Hû...!

CONTACTO

Si está interesado en los contenidos del presente 'blog',
póngase en contacto con el 'Institut d'Estudis Sufís' aquí:

Entrada destacada

IES / Programa de actividades (Septiembre - Diciembre 2023 / 1445)

Institut d'Estudis Sufís de Barcelona  Programa de actividades  (Septiembre - Diciembre 2023 / 1445)


viernes, 21 de julio de 2023

Ğumu'a mubāraka

 Ğumu'a mubāraka

Ğumu'a mubāraka / جمعة مباركة / Hayırlı cumalar

Solamente Tú




Ṣarf Bahā'ī, llave de la morfología árabe

Ṣarf Bahā'ī, llave de la morfología árabe

Halil Bárcena

El polímata Bahāʾ al‐Dīn Muḥammad ibn al-Ḥusayn al‐ʿĀmilī (1547-1622), natural de Ba'albak, en el actual Líbano, es el autor de Ṣarf Bahā'ī, tal vez el primer tratado de ṣarf o morfología árabe, en el que aparece sistematizada dicha disciplina cuyo valor es incalculable puesto que es la llave que permite acceder a la sabiduría atesorada en el texto coránico. Dice el sabio Bahāʾ al‐Dīn: "Al-ṣarf ummu l-'ulūm wa al-naḥū abūha" (الصرف أم العلوم و النحو أبوها), que traducido del árabe quiere decir: "La morfología es la madre de las ciencias y la sintaxis su padre". El estudio de Ṣarf Bahā'ī ha formado parte desde entonces hasta hoy del currículum de todos los sabios del islam.

Bienvenido, mes de Muharram

Bienvenido, mes de Muharram 

كل عام وأنتم بألف خير 1445/ ١٤٤٥ هجري

Hicri Yeni Yılımız Mübarek olsun

اللَّهُمَّ أَدْخِلْهُ عَلَيْنَا بِالْأَمْنِ، وَالْإِيمَانِ، وَالسَّلَامَةِ، وَالْإِسْلَامِ، وَرِضْوَانٍ مِنَ الرَّحْمَنِ، وَجَوَازٍ مِنَ الشَّيْطَانِ...

Y en este nuevo ciclo anual hiğrī, seguiremos cultivando rosas, a pesar de todo



Perlas sufíes: El autoengaño

Perlas sufíes

El autoengaño

"El engaño más extendido es el autoengaño"
(Halil Bárcena)



Türkiye, 15 Temmuz

Türkiye, 15 Temmuz



sábado, 15 de julio de 2023

Sufismo en Montserrat

Sufismo en Montserrat

Los ecos del seminario "Sufisme. L'alquímia del cor" / "Sufismo. La alquimia del corazón", impartido por Halil Bárcena, bajo la organización del ISCREB (Institut Superior de Ciències Religioses de Barcelona) y la Abadía de Montserrat, aún resuenan en la montaña sagrada, un lugar incomparable de la geografía espiritual catalana.

Perlas sufíes: La belleza

Perlas sufíes

"La belleza del mundo es la belleza de Dios"
(Halil Bárcena)



Ğumu'a mubāraka

Ğumu'a mubāraka

Ğumu'a mubāraka / جمعة مباركة / Hayırlı cumalar

Tú nos bastas



jueves, 13 de julio de 2023

Du'â', un escudo protector

Du'â', un escudo protector 

الدعاء جنة المؤمن

El du'â', la invocación, es nuestro escudo protector



miércoles, 12 de julio de 2023

Sempre amb Bòsnia al cor

Sempre amb Bòsnia al cor




Seminario on-line

Espiritualidad y arte islámico

Halil Bárcena

"Espiritualidad y arte islámico. Lo que la belleza revela" es el título del seminario que de abril a octubre, a razón de dos sesiones mensuales, estoy impartiendo on-line en el Centro de Psicología Sufí de Argentina, al cual agradezco desde aquí su confianza al invitarme por tercer año consecutivo a participar en sus programas de formación.

En la sesión de ayer, seguimos indagando el significado profundo del arte islámico. El arte es, antes que nada, la forma tanto audible como visible de la revelación coránica. En ese sentido, la forma tiene que ser forzosamente la expresión adecuada del contenido"

FLOR DE SREBRENICA

Srebrenica, 11-7-1995: 8372...

FLOR DE SREBRENICA

Halil Bárcena


Se trata de una flor de hilo tejida a ganchillo, de once pétalos blancos y pistilo verde. Es una obra muy sencilla, pero simboliza todo un genocidio. Los once pétalos de la "Flor de Srebrenica", conocida también con el nombre de "Recuerdo", simbolizan a la madre y los deudos que rodean el féretro de un ser querido y, también, el 11 de julio de 1995, cuando las tropas de los extremistas serbobosnios asesinaron a 8372 bosniomusulmanes. Por entonces, yo era estudiante de filología árabe y ciencias del islam en Damasco, Siria. Cada mañana, de camino a mis clases, pasaba ante la embajada de la antigua Yugoslavia, reducida entonces al poder serbio, fuertemente protegida por varias tanquetas sirias. En mi interior, había tanta rabia como impotencia. Fueron lecciones para siempre. Son recuerdos imborrables. ¡Siempre con Bosnia en el corazón!

Perlas sufíes: Flores y frutos

Perlas sufíes

Flores y frutos

"Solo cuando cae la flor se hace visible el fruto"
(Halil Bárcena)


Seminario on-line: La dimensión mística de la lengua árabe

Seminario on-line 

La dimensión mística de la lengua árabe

[El pasado domingo, tuvo lugar la quinta sesión del taller/seminario on-line "La dimensión mística del idioma árabe. Simbología, caligrafía y ciencia de las letras", que imparte Halil Bárcena en la Madrasa Rabbani de Argentina, de mayo a octubre, a razón de dos sesiones mensuales. Coordinación: Abdul Wakil Emilio Cicco].


"Un rasgo característico de los sabios del taṣawwuf o sufismo islámico es su capacidad de conciliar, tanto en sus obras escritas como en su enseñanza oral, dos modos de expresión, a saber: 'ibāra عبارة, o lenguaje expresivo y claro, e išāra إشارة, o lenguaje alusivo. Dicho lenguaje de las alusiones, basado en las características únicas y específicas de la lengua árabe, constituye uno de los elementos más singulares de la espiritualidad sufí, del que ninguna traducción puede dar debida cuenta" (Halil Bárcena).

Sufismo en Montserrat

Sufismo en Montserrat

Seminario "Sufisme. L'alquímia del cor" (Sufismo. La alquimia del corazón), con Halil Bárcena, en un lugar incomparable de la geografía catalana, como el Monasterio de Montserrat.


Cafè a Montserrat

 Cafè a Montserrat

Un cafè (amb aroma dervix) al Monestir de Montserrat



Du'â'

 Du'â'

Toda alabanza es para Aquél que no ha concedido a Sus criaturas más medio de llegar a Su conocimiento que la impotencia de alcanzarlo.



Sufismo en Montserrat

 Sufismo en Montserrat

"Sufisme. L'alquímia del cor" (Sufismo. La alquimia del corazón), con Halil Bárcena, en un lugar incomparable de la geografía catalana como el Monasterio de Montserrat.
(Vaya desde aquí todo mi afecto, reconocimiento y agradecimiento al amigo, profesor y teólogo Jaime Flaquer, hombre de diálogo).

Lluna plena

Lluna plena

يا له من قمر




Perlas sufíes: Presente vs. Actualidad

Perlas sufíes

Presente vs. Actualidad

"El presente no es la actualidad"
(Halil Bárcena)





Jardinería y espiritualidad

Jardinería y espiritualidad

Halil Bárcena


Ciertamente, no descubrimos nada nuevo al afirmar que existe un estrecho vínculo entre la jardinería y la espiritualidad. Lo dijo y puso en práctica Jorn de Précy, jardinero y filósofo inglés de origen islandés, a finales del siglo XIX y principios del XX, y mucho antes que él todos los jardineros y arquitectos andalusíes dedicados no solo a la construcción y cultivo de verdaderos vergeles a lo largo y ancho de Al-Ándalus, sino a la teorización y práctica botánica, médica, astrológica, poética y sufí a ella asociada. La jardinería, doy fe de ello, es una práctica de 'ibāda (عبادة), esto es, un ejercicio espiritual de entrega y adoración a lo divino, una manera de mirar el mundo y la naturaleza. La jardinería es mucho más que técnica, es poesía.
[Imágenes: Rosas y tomateras en las montañas de Prades, comarca tarraconense del Baix Camp, a más de 1000 m. de altura, en la Cataluña andalusí].

Hüseyin Kutlu Hoca

Hüseyin Kutlu Hoca

Con el maestro calígrafo (y mucho más...) Hüseyin Kutlu Hoca en Istanbul. Recuerdos imborrables, enseñanzas de vida para toda la vida.

El cant com a experiència mística

El cant com a experiència mística

El cant com a experiència mística, amb l'islamòleg Halil Bárcena i Juan Carlos Asensio (musicòleg especialista en música medieval) pel Museu de la Música de Barcelona i L'Auditori Barcelona.

Du'â'

 Du'â'

رَبِّ زِدْنِيْ عِلْمًا، وَارْزُقْنِيْ فَهْمًا
(Augmenta el meu coneixemnt / Aumenta mi conocimiento)





Sabiduría y belleza, según Mawlānā Rūmī.

Sabiduría y belleza,

según Mawlānā Rūmī


"Has de saber, amigo mío, que todo en el universo
es una jarra llena hasta los bordes de sabiduría y belleza".

(Mawlānā Rūmī, Maznawī I, 2860. Traducción: Halil Bárcena).
(Per a @padmolini amb estimació infinita).

Lecturas recomendadas

  • Abbas Kiarostami, Compañero del viento (Ediciones del Oriente y del Mediterráneo, 2006).
  • José Antonio Antón Pacheco, Intersignos. Aspectos de Louis Massignon y Henry Corbin (Athenaica, 2015).
  • Khalili, Una asamblea de polillas (Mandala, 2012).
  • Masood Khalili, Los susurros de la guerra (Alianza, 2016).
  • Olga Fajardo (ed.), La experiencia contemplativa. En la mística, la filosofía y el arte (Kairós, 2017).
  • Seyed Ghahreman Safavi, Rumi's Spiritual Shi'ism (London Academy of Iranian Studies, 2008).
  • Shams de Tabriz, La quête du Joyau. Paroles inouïes de Shams, maître de Jalâl al-din Rûmi. Trad. Charles-Henry de Fouchécour (CERF, 2017).
  • Tom Cheetham, El mundo como icono. Henry Corbin ya la función angélica de los seres, (Atalanta, 2018).

¡Ah... min al-'Eshq!

"A nosotros que, sin copa ni vino,
estamos contentos.
A nosotros que, despreciados o alabados,
estamos contentos.
A nosotros nos preguntan: “¿En qué acabaréis?”.
A nosotros que, sin acabar en nada,
estamos contentos"

Mawlānā Ŷalāl al-Dīn Rūmī

¡... del movimiento a la quietud!

... de la palabra al silencio !!!

"Queda mucho por decir,
pero será Él quien te lo diga
para que lo entiendas, no yo"

Mawlânâ Yalâl al-Dîn Rûmî (m. 1273)