Halil Bárcena, "Perlas sufíes. Saber y sabor de Mawlânâ Rûmî" (Herder, 2015).

«Es verdad que jamás un amante busca a su amado sin haber sido buscado antes por éste» (Mawlânâ Rûmî, Maznawî III, 4393. Traducción: Halil Bárcena).

¡... Eyval·lah ...!

AVISO PARA NAVEGANTES

Amigas y amigos, salâms:

Bienvenidos al blog del "Institut d'Estudis Sufís" de Barcelona (Catalunya - España), un centro catalán e independiente, dedicado al estudio de la obra del sabio sufí Mawlânâ Rûmî (1207-1273) y el cultivo del sufismo mevleví por él inspirado, en nuestro ámbito cultural.

Aquí hallarán información puntual acerca de las actividades públicas (¡... las privadas son privadas!) que periódicamente realiza nuestro instituto. Dichas actividades públicas están abiertas a todo el mundo, ya que nadie ha encendido una luz para ocultarla bajo la cama, pero se reserva siempre el derecho de admisión, porque las perlas no están hechas para los cerdos.

Así mismo, hallarán en el blog diferentes textos y propuestas relacionados con el islam, el sufismo y la sabiduría tradicional. Es importante saber que nuestra propuesta sufí está enraizada en la sabiduría coránica y la
sunna muhammadiana, porque el sufismo es el corazón del islam, pero el islam es el corazón del sufismo.

El blog está pensado como una herramienta de trabajo para todos aquéllos que tienen un sincero interés por Mawlânâ Rûmî, en particular, y la senda del sufismo islámico, en general. Por ello, sus contenidos se renuevan puntualmente. Si se suscriben al blog podrán recibir información puntual sobre todas las novedades que se produzcan.

Para cualquier tipo de consulta o información, no duden en ponerse en contacto con nosotros, a través de nuestra dirección de correo electrónico: sufismo786@yahoo.es

También nos pueden encontrar aquí:

www.facebook.com/Institut.d.Estudis.Sufis

www.facebook.com/halil.barcena

Reciban un cordial saludo, sean quienes sean y lo que sean, estén donde estén, y muchas gracias por su visita. Huuu...!

Halil Bárcena

Director de l'IES

Yâ man Hû...!

Yâ man Hû...!

CONTACTO

Si está interesado en los contenidos del presente 'blog',
póngase en contacto con el 'Institut d'Estudis Sufís' aquí:

Entrada destacada

IES / Actividades trimestrales

INSTITUT D'ESTUDIS SUFÍS DE BARCELONA Dirección: Halil Bárcena Actividades


lunes, 8 de febrero de 2010

Poetas: Adonis



1
Asombro cautivo

Voy por la sombra entre los verdes brotes y la hierba,
fundo una isla,
uno la rama con las costas
y cuando se pierden los puertos
y ennegrecen los caminos,
me visto con el asombro cautivo
en las alas de la mariposa,
tras el baluarte de las espigas y la luz,
en la morada de la dulzura.




2
El signo

He mezclado la nieve con el fuego,
mas no comprenderán los fuegos mis selvas
ni las nieves.
Y seguiré oscuro y manso,
habitando las flores y las piedras,
ocultándome,
indagando,
viendo,
oscilando
como la luz entre la magia y el signo.









3

Canción

Si convocara a los vientos para engañarlos.
Si soñara
que poseo un mundo que no limita con la tierra
sino con los vientos,
que tengo una bandera en la luz y un
reino en las alas.
Si convocara a los vientos
para coger sus llaves y ocultarme.
Pero los vientos
entraron en la mañana
cuando me rondaba el sueño
y rompí a soñar abrazado a ellos…

(Poemas pertenecientes al Libro de las huídas y mudanzas por los climas del día y la noche, Madrid: Ediciones del Oriente y del Mediterráneo, 1993)







Adonis, pseudónimo del poeta y crítico literario sirio-libanés Alí Ahmad Saíd Esber (Qasabin, 1930), es uno de los poetas árabes contemporáneos más comprometido con la casusa de la renovación de los usos clásicos de la poesía árabe. tanto individualmente como dentro de los colectivos de escritores con los que Ha publicado más de veinte poemarios, entre los que destacan: Cantos de Mihyar el Damasceno, Libro de las huídas y mudanzas por los climas del día y de la noche, Un tiempo entre la rosa y la ceniza, Libro de los cinco poemas y Homenaje a las oscuras cosas claras. Al mismo tiempo, ha fundado y dirigido distintas revistas literarias, algunas de ellas de enorme trascendencia en el panorama de las letras árabes, como la revista Shi'r. Es autor, también, de varios estudios y ensayos literarios como Introducción a la poesía árabe clásica, Poética árabe, o el más reciente, Sufismo y surrealismo, en el que traza un paralelismo entre los procesos creativos de los místicos sufíes y los poetas surrealistas.




Sección coordinada por Pepa Torras i Virgili



Lecturas recomendadas

  • Abbas Kiarostami, Compañero del viento (Ediciones del Oriente y del Mediterráneo, 2006).
  • José Antonio Antón Pacheco, Intersignos. Aspectos de Louis Massignon y Henry Corbin (Athenaica, 2015).
  • Khalili, Una asamblea de polillas (Mandala, 2012).
  • Masood Khalili, Los susurros de la guerra (Alianza, 2016).
  • Olga Fajardo (ed.), La experiencia contemplativa. En la mística, la filosofía y el arte (Kairós, 2017).
  • Seyed Ghahreman Safavi, Rumi's Spiritual Shi'ism (London Academy of Iranian Studies, 2008).
  • Shams de Tabriz, La quête du Joyau. Paroles inouïes de Shams, maître de Jalâl al-din Rûmi. Trad. Charles-Henry de Fouchécour (CERF, 2017).
  • Tom Cheetham, El mundo como icono. Henry Corbin ya la función angélica de los seres, (Atalanta, 2018).

¡Ah... min al-'Eshq!

"A nosotros que, sin copa ni vino,
estamos contentos.
A nosotros que, despreciados o alabados,
estamos contentos.
A nosotros nos preguntan: “¿En qué acabaréis?”.
A nosotros que, sin acabar en nada,
estamos contentos"

Mawlānā Ŷalāl al-Dīn Rūmī

¡... del movimiento a la quietud!

... de la palabra al silencio !!!

"Queda mucho por decir,
pero será Él quien te lo diga
para que lo entiendas, no yo"

Mawlânâ Yalâl al-Dîn Rûmî (m. 1273)