El 'Institut d'Estudis Sufís' de Barcelona es un centro dedicado al estudio y el cultivo de la vía sufí del poeta y sabio persa Mawlânâ Yalâl al-Dîn Rûmî (1207-1273), inspirador de la escuela sufí 'mevleví' de los derviches giróvagos. Dirección: Halil Bárcena - Información: sufismo786@yahoo.es www.facebook.com/Institut.d.Estudis.Sufis
Halil Bárcena, "Perlas sufíes. Saber y sabor de Mawlânâ Rûmî" (Herder, 2015).
¡... Eyval·lah ...!
AVISO PARA NAVEGANTES
Amigas y amigos, salâms:
Bienvenidos al blog del "Institut d'Estudis Sufís" de Barcelona (Catalunya - España), un centro catalán e independiente, dedicado al estudio de la obra del sabio sufí Mawlânâ Rûmî (1207-1273) y el cultivo del sufismo mevleví por él inspirado, en nuestro ámbito cultural.
Aquí hallarán información puntual acerca de las actividades públicas (¡... las privadas son privadas!) que periódicamente realiza nuestro instituto. Dichas actividades públicas están abiertas a todo el mundo, ya que nadie ha encendido una luz para ocultarla bajo la cama, pero se reserva siempre el derecho de admisión, porque las perlas no están hechas para los cerdos.
Así mismo, hallarán en el blog diferentes textos y propuestas relacionados con el islam, el sufismo y la sabiduría tradicional. Es importante saber que nuestra propuesta sufí está enraizada en la sabiduría coránica y la sunna muhammadiana, porque el sufismo es el corazón del islam, pero el islam es el corazón del sufismo.
El blog está pensado como una herramienta de trabajo para todos aquéllos que tienen un sincero interés por Mawlânâ Rûmî, en particular, y la senda del sufismo islámico, en general. Por ello, sus contenidos se renuevan puntualmente. Si se suscriben al blog podrán recibir información puntual sobre todas las novedades que se produzcan.
Para cualquier tipo de consulta o información, no duden en ponerse en contacto con nosotros, a través de nuestra dirección de correo electrónico: sufismo786@yahoo.es
También nos pueden encontrar aquí:
www.facebook.com/Institut.d.Estudis.Sufis
www.facebook.com/halil.barcena
Reciban un cordial saludo, sean quienes sean y lo que sean, estén donde estén, y muchas gracias por su visita. Huuu...!
Halil Bárcena
Director de l'IES
Yâ man Hû...!
CONTACTO
Entrada destacada
IES / ACTIVIDADES (Septiembre-Diciembre 2025/1447)
INSTITUT D'ESTUDIS SUFÍS (BARCELONA) / ACTIVIDADES (Septiembre-Diciembre 2025/1447) Información e inscripciones: sufismo786@yahoo.es
miércoles, 3 de diciembre de 2025
Mawlānā Rūmī (q.a.s.) en español
El hombre de Dios, según Mawlânâ Rûmî.
El hombre de Dios,
según Mawlânâ Rûmî
El hombre de Dios está ebrio sin vino,
el hombre de Dios está saciado sin carne,
el hombre de Dios, presa del asombro, es un loco de amor,
el hombre de Dios no tiene ni alimento ni sueño,
el hombre de Dios es un rey bajo un manto de derviche,
el hombre de Dios es un tesoro entre las ruinas,
el hombre de Dios no es de aire ni de tierra,
el hombre de Dios no es de fuego ni tampoco de agua,
el hombre de Dios es un mar sin orillas,
el hombre de Dios hace llover perlas sin que haya nubes,
el hombre de Dios posee cien lunas y cielos,
el hombre de Dios posee cien soles,
el hombre de Dios se convierte en sabio gracias a la Verdad,
el hombre de Dios no aprende de los libros,
el hombre de Dios está más allá de la fe y de la infidelidad,
para el hombre de Dios, acierto y error son indiferentes,
el hombre de Dios galopa más allá del no-ser,
el hombre de Dios es recibido por todo lo alto,
el hombre de Dios está oculto, Šams-i Dīn.
¡Al hombre de Dios, lo buscas y lo encuentras!
(Mawlânâ Rûmî, Dīwān Šams-i Tabrīzī nº 8, edición de R. A. Nicholson. Traducción al español: Dr. Halil Bárcerna).
martes, 2 de diciembre de 2025
Mawlānā Rūmī y Abū Bakr aṣ-Ṣiddīq
domingo, 30 de noviembre de 2025
jueves, 27 de noviembre de 2025
El sentido innato del asombro de los niños, según Rachel Carson
miércoles, 26 de noviembre de 2025
Simbolismo cromático del Corán azul
Simbolismo cromático del Corán azul
Halil Bárcena
El llamado 'Corán azul' (al-Musḥaf al-Azraq المصحف الأزرق), una de las obras de arte islámico más famosas, es un muy original Corán fechado en la ciudad de Qayruwān, Túnez, a finales del siglo IX o principios del siglo X, que debe su nombre al tinte índigo con el que está teñido el pergamino original. En cuanto a la tinta del texto coránico, caligrafiado en estilo kúfico, no es de color negro, como es tradicional, sino dorado. Dicha combinación cromática posee un rico simbolismo. El color índigo, entre azul y violeta, simboliza la inmensidad del cielo; y el oro, la luz a través de la cual se difunde la palabra divina.
martes, 25 de noviembre de 2025
Lo Faig Pare, un árbol roto
Puertas
Puertas
Luz sobre luz, Él es quien abre todas las puertas (... يا مفتح الأبواب)
Las bases científicas del sufismo, según Muhammad Tahir-ul-Qadri
Las bases científicas del sufismo,
según Muhammad Tahir-ul-Qadri
Halil Bárcena
Fue un placer y un honor participar en el acto de presentación del libro Espiritualidad islámica y ciencia moderna. Las bases científicas del sufismo del Šayj al-Islam Dr. Muhammad Tahir-ul-Qadri, editado por Minhaj-ul-Quran Publications, un libro necesario para conocer de primera mano qué es el taṣawwuf o sufismo islámico.
Mawlānā Rūmī (q.a.s.) en español
El sentido innato del asombro de los niños, según Rachel Carson
El sonido del ney
El sonido del ney
El sonido, henchido de nostalgia, del ney
miércoles, 19 de noviembre de 2025
En el Espai Cràter de Olot
En el Espai Cràter de Olot
Halil Bárcena
El pasado 19 de julio, en el Espai Cràter de Olot (Girona), participando en el Ciclo de Jornadas "Salud, valores y simbolismo de los elementos de la naturaleza", organizadas por la Asociación Silene, junto a Josep M. Mallarach, un referente de la reivindicación de los valores espirituales de la naturaleza, y la Dra. Montserrat Noguera, directora del Centre de Medicina Biológica de Barcelona y pionera en nuestro país de la medicina integrativa.
Jumilla andalusí
Jumilla andalusí
Patio del Ayuntamiento de Jumilla -Jumella en valenciano-, municipio murciano de la comarca valencianohablante del Carche -Carxe en valenciano-.
Mahmud Darwish, eterno
Mahmud Darwish, eterno
Halil Bárcena
Mahmud Darwish y la literatura sufí
Mahmud Darwish y la literatura sufí
Asesinar periodistas
Iṣṭilāḥāt y ta’rīfāt, el léxico técnico sufí
Jornades Gatzara
Jornades Gatzara
Halil Bárcena
El dijous passat, 13 de novembre, a Sant Pau del Camp (Barcelona), acompanyat de la Clara Fons Duocastella, sociòloga i fundadora del projecte Lalè Educació des d'on difon continguts relatius a la diversitat religiosa i cultural, en l'acte: "L'art com a canal per a l'espiritualitat", organitzat per la Fundació Bayt al-Thaqafa, dins el marc de les Jornades Gatzara, una invitació a descobrir les nostres arrels àrabs.
jueves, 13 de noviembre de 2025
En Konya
En Konya
Junto al türbe o mausoleo de Mawlānā Rūmī (q.a.s.), alquimista del corazón, maestro de derviches, en Konya, entraña espiritual de Türkiye (Halil Bárcena).
martes, 11 de noviembre de 2025
Libros: "Medina, nuestra medicina".
lunes, 10 de noviembre de 2025
Du'ā
Mawlānā Rūmī y el saber no sabiendo
Aḥmad al-Gazzālī y la silsila mawlawī
Aḥmad al-Gazzālī y la silsila mawlawī
Halil Bárcena
Aḥmad al-Gazzālī (q.a.s.), hermano pequeño del teólogo y sabio sufí persa Abū Ḥāmid al-Gazzālī (q.a.s.), el Algazel de los latinos, y autor de "Sawāneh. Las inspiraciones de los enamorados", uno de los textos que que más influyó en el pensamiento espiritual de Mawlānā Rumī (q.a.s.), es el sexto eslabón de la silsila o cadena iniciática mawlawī, inspirada en y por el propio Mawlānā.
Mawlānā Rūmī (q.a.s.) en español
İṣṭilāḥāt y ta’rīfāt. La terminología de las ciencias del islam
domingo, 9 de noviembre de 2025
Los derviches mawlawíes en el frente de guerra
Los derviches mawlawíes
en el frente de guerra
Halil Bárcena
Muḥammad
Muḥammad
Caligrafía de Halil Bárcena en estilo dīwānī
اللَّهُمَّ صَلِّ وَ سَلِّم عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ ﷺ
Lecturas recomendadas
- Abbas Kiarostami, Compañero del viento (Ediciones del Oriente y del Mediterráneo, 2006).
- Khalili, Una asamblea de polillas (Mandala, 2012).
- Masood Khalili, Los susurros de la guerra (Alianza, 2016).
- Shams de Tabriz, La quête du Joyau. Paroles inouïes de Shams, maître de Jalâl al-din Rûmi. Trad. Charles-Henry de Fouchécour (CERF, 2017).
- Tom Cheetham, El mundo como icono. Henry Corbin ya la función angélica de los seres, (Atalanta, 2018).
¡Ah... min al-'Eshq!
"A nosotros que, sin copa ni vino,
¡... del movimiento a la quietud!
... de la palabra al silencio !!!
pero será Él quien te lo diga
Mawlânâ Yalâl al-Dîn Rûmî (m. 1273)
