Vinyes de tardor al Priorat català
[Vinyes de tardor al Priorat tarragoní, al peu de la Serra del Montsant, muntanya de baraka, a la Catalunya andalusina].
"Contento sin saber por qué, caminaba soñando con un poema azul de dos líneas (...).
Quien no ame ahora,
esta mañana,
(Mahmud Darwix, "Como la flor del almendro o allende", Pre-textos, Valencia, 2009, p. 65. Traducción del árabe: Luz Gómez García).