martes, 26 de septiembre de 2023

Los camellos y la lengua árabe

Los camellos y la lengua árabe

Halil Bárcena


Leemos en el texto coránico: "¿Es que no se fijan en los camellos [al-ibili ٱلْإِبِلِ] y cómo han sido creados?" (أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ) [Corán 88, 17]. Ya hemos hecho alusión en otras ocasiones al papel que el camello juega en la sociedad árabe primigenia y a cómo ha marcado la fisonomía de la propia lengua árabe. El verbo baraka - yabruku (برَكَ ـ يَبرُك) hace referencia, en primer lugar, al acto del camello cuando se arrodilla y se acuesta en el suelo. Su segundo sentido es "bendecir" o "colmar de baraka". Para los primeros árabes, el camello, que ha generado un vocabulario ingente, era un animal colmado de esa fuerza y carisma especial que llamamos baraka (بركة), sin saber muy bien cómo definirlo.