Dîwân de Hal·lâj (m. 922)

11.
1. ¿Fins quan, submergit en el mar dels errors,
reptaràs aquell que et veu sense que el vegis?
1. ¿Fins quan, submergit en el mar dels errors,
reptaràs aquell que et veu sense que el vegis?
2. T’he mostrat un camí de prudència i devoció,
però els teus actes són captius dels teus desigs.
però els teus actes són captius dels teus desigs.
3. ¡Tu, que passes les nits en solitud desobeint!
L’ull de Déu és testimoni del que fas.
L’ull de Déu és testimoni del que fas.
4. Anheles el perdó d’aquell a qui has girat l’esquena,
però, en canvi, no fas res per complaure’l?
però, en canvi, no fas res per complaure’l?
5. Com pots viure satisfet de les teves faltes i errors
i oblidar-te d’ell, si tret d’ell en el món no hi ha res?
i oblidar-te d’ell, si tret d’ell en el món no hi ha res?
6. Vira vers ell el rumb de la vida abans no t’arribi la mort,
abans del dia que el servent rep la paga que han guanyat
les seves mans.
abans del dia que el servent rep la paga que han guanyat
les seves mans.
(Traducció de l'àrab al català a càrrec de Halil Bárcena)